Kursus singkat ini dirancang untuk membantu pemula dalam memahami dan menggunakan percakapan Bahasa Arab sehari-hari dalam konteks chatting via WhatsApp dengan teman atau saudara. Materi ini mencakup 100 kalimat praktis yang sering digunakan dalam komunikasi informal, lengkap dengan transliterasi, tulisan Arab, dan terjemahan Bahasa Indonesia. Tujuannya adalah memberikan landasan praktis dalam penguasaan kosakata dan struktur kalimat Bahasa Arab modern dalam interaksi digital.
Dalam era digital saat ini, komunikasi melalui aplikasi pesan instan seperti WhatsApp telah menjadi bagian penting dari kehidupan sehari-hari. Oleh karena itu, memahami percakapan dalam Bahasa Arab yang digunakan saat chatting menjadi hal yang relevan bagi siapa saja yang ingin memperdalam bahasa ini, khususnya dalam konteks pergaulan santai bersama teman atau saudara.
Melalui kursus singkat ini, pengguna diajak untuk belajar melalui konteks nyata yang terjadi dalam percakapan daring. Kalimat-kalimat yang disajikan mencakup sapaan, menanyakan kabar, membuat janji, hingga candaan ringan. Dengan menyertakan transliterasi dan terjemahan, diharapkan pembelajar dapat lebih cepat memahami dan mempraktikkan Bahasa Arab dalam kehidupan digital mereka sehari-hari.

📱 Tabel 100 Kalimat Percakapan WhatsApp dengan Teman/Saudara
| No | Transliterasi Arab | Bahasa Arab | Terjemahan Indonesia |
|---|---|---|---|
| 1 | As-salāmu ‘alaikum | السلام عليكم | Assalamu’alaikum |
| 2 | Wa ‘alaikum as-salām | وعليكم السلام | Dan wa’alaikumussalam |
| 3 | Kayfa ḥāluka? (lk) / Kayfa ḥāluki? (pr) | كيف حالك؟ | Apa kabar? |
| 4 | Ana bikhayr, shukran | أنا بخير، شكرا | Aku baik, terima kasih |
| 5 | Wa anta? (lk) / Wa anti? (pr) | وأنت؟ | Dan kamu? |
| 6 | Mādhā taf‘alu al-yawm? | ماذا تفعل اليوم؟ | Sedang apa hari ini? |
| 7 | Lā shay’a khāṣṣ | لا شيء خاص | Tidak ada yang istimewa |
| 8 | Hal turīdu an nataḥaddath? | هل تريد أن نتحدث؟ | Mau ngobrol? |
| 9 | Na‘am, ḥālan | نعم، حالاً | Ya, sekarang juga |
| 10 | Ayna anta al-ān? | أين أنت الآن؟ | Kamu di mana sekarang? |
| 11 | Ana fī al-bayt | أنا في البيت | Aku di rumah |
| 12 | Hal anta mashghūl? | هل أنت مشغول؟ | Apakah kamu sibuk? |
| 13 | La, laysa ‘indī shay’ | لا، ليس عندي شيء | Tidak, aku tidak ada kegiatan |
| 14 | Urīdu an akallimaka | أريد أن أكلّمك | Aku ingin bicara denganmu |
| 15 | Hal ‘indaka waqt? | هل عندك وقت؟ | Apakah kamu punya waktu? |
| 16 | Na‘am, ʿindī waqt qalīl | نعم، عندي وقت قليل | Ya, aku punya sedikit waktu |
| 17 | Hal nastaṭī‘ an nataqābil? | هل نستطيع أن نلتقي؟ | Bisa kita bertemu? |
| 18 | Mumkin ghadan? | ممكن غدا؟ | Mungkin besok? |
| 19 | Kam as-sā‘ah al-ān? | كم الساعة الآن؟ | Jam berapa sekarang? |
| 20 | Sa-arsilu laka rāsilatan | سأرسل لك رسالة | Aku akan kirim pesan |
| No | Transliterasi Arab | Bahasa Arab | Terjemahan Indonesia |
|---|---|---|---|
| 21 | Intazir shwayyah | انتظر شوية | Tunggu sebentar |
| 22 | Hal samī‘ta al-akhbār? | هل سمعت الأخبار؟ | Sudah dengar kabar? |
| 23 | Mā al-jadīd? | ما الجديد؟ | Apa yang baru? |
| 24 | Lā shay’a mufīd | لا شيء مفيد | Tidak ada yang penting |
| 25 | Shuft ṣūratak al-jamīlah | شفت صورتك الجميلة | Aku lihat fotomu yang bagus |
| 26 | Tabārakallāh! | تبارك الله! | Masya Allah! |
| 27 | Hal dhahabta ilā al-madrasah? | هل ذهبت إلى المدرسة؟ | Kamu pergi ke sekolah? |
| 28 | Mā ism al-madrasah? | ما اسم المدرسة؟ | Apa nama sekolahnya? |
| 29 | Hal ‘indaka ikhwah? | هل عندك إخوة؟ | Apakah kamu punya saudara? |
| 30 | Kam ‘umruk? | كم عمرك؟ | Berapa usiamu? |
| 31 | Ana fī al-‘ishrīnāt | أنا في العشرينات | Aku di usia dua puluhan |
| 32 | Ra’āytuka fī al-manām! | رأيتك في المنام! | Aku mimpiin kamu! |
| 33 | Lā a‘rif mā qasadt | لا أعرف ما قصدت | Aku tidak tahu maksudmu |
| 34 | Ka’annaka ghā’ib! | كأنك غائب! | Kamu seperti menghilang! |
| 35 | Ashtaqu ilayk | أشتاق إليك | Aku rindu padamu |
| 36 | Ayna kunt kull hadhā al-waqt? | أين كنت كل هذا الوقت؟ | Ke mana saja kamu selama ini? |
| 37 | Hal sa-tazūruni qarīban? | هل ستزورني قريبا؟ | Akan mengunjungiku kah? |
| 38 | Urīdu an nukhattit li-raḥlah | أريد أن نخطط لرحلة | Aku ingin kita rencanakan perjalanan |
| 39 | Mā ra’yuka? | ما رأيك؟ | Apa pendapatmu? |
| 40 | Fikrah jayyidah! | فكرة جيدة! | Ide bagus! |
| No | Transliterasi Arab | Bahasa Arab | Terjemahan Indonesia |
|---|---|---|---|
| 41 | Hal tamzah? | هل تمزح؟ | Kamu bercanda? |
| 42 | Lā, atakallam bi-jidd | لا، أتكلم بجد | Tidak, aku serius |
| 43 | Māza taf‘al fī al-‘uṭlah? | ماذا تفعل في العطلة؟ | Apa yang kamu lakukan saat liburan? |
| 44 | Nuḥāwil an nartāḥ | نحاول أن نرتاح | Kita coba istirahat |
| 45 | Sawfa akūn mashghūl ghadan | سوف أكون مشغول غداً | Aku akan sibuk besok |
| 46 | Hal yumkin an natakallam ba‘d qalīl? | هل يمكن أن نتكلم بعد قليل؟ | Bisa ngobrol nanti? |
| 47 | Lā tansa an turāsilnī | لا تنس أن تراسلني | Jangan lupa kabari aku |
| 48 | Urīd an ushārikak ṣūrah | أريد أن أشاركك صورة | Aku mau kirim kamu foto |
| 49 | Hal ra’ayta dhālika al-fīdiyū? | هل رأيت ذلك الفيديو؟ | Lihat video itu gak? |
| 50 | Kana muḍḥik jiddan! | كان مضحك جداً! | Lucu banget! |
| 51 | Mā ism app alladhī ista‘maltahu? | ما اسم التطبيق الذي استعملته؟ | Apa nama aplikasinya? |
| 52 | Sa-abḥathu ‘anhu | سأبحث عنه | Aku akan cari itu |
| 53 | Hal tastakhdim TikTok? | هل تستخدم تيك توك؟ | Kamu pakai TikTok? |
| 54 | Ana la aḥibbu TikTok | أنا لا أحب تيك توك | Aku tidak suka TikTok |
| 55 | Akhbar jadeedah fī al-jarīdah | أخبار جديدة في الجريدة | Ada berita baru di koran |
| 56 | Lā aqra’ al-jarīdah | لا أقرأ الجريدة | Aku tidak baca koran |
| 57 | Hal ‘indak waqt li-l‘ab? | هل عندك وقت للعب؟ | Punya waktu buat main? |
| 58 | Hal nāmta mubakkiran? | هل نمت مبكرا؟ | Tidur cepat gak tadi malam? |
| 59 | Na‘am, kunt muta‘ab | نعم، كنت متعب | Ya, aku capek |
| 60 | Sa-abda’ al-dars al-ān | سأبدأ الدرس الآن | Aku mulai belajar sekarang |
| No | Transliterasi Arab | Bahasa Arab | Terjemahan Indonesia |
|---|---|---|---|
| 61 | Allāh yuwafiqk | الله يوفقك | Semoga Allah memberkahi kamu |
| 62 | Āmīn, wa iyyāk | آمين، وإياك | Aamiin, kamu juga |
| 63 | Hal faḥimta al-mawḍū‘? | هل فهمت الموضوع؟ | Paham gak topiknya? |
| 64 | Lā, lāzilt ḥā’ir | لا، لازلت حائر | Belum, masih bingung |
| 65 | Hal turīd musā‘adah? | هل تريد مساعدة؟ | Butuh bantuan? |
| 66 | Na‘am, min faḍlik | نعم، من فضلك | Ya, tolong ya |
| 67 | Ṣabran, sa-uḥāwil | صبراً، سأحاول | Sabar, aku coba bantu |
| 68 | Jazākallāhu khayran | جزاك الله خيراً | Semoga Allah membalas kebaikanmu |
| 69 | Lā shukra ‘alā wājib | لا شكر على واجب | Sama-sama, itu kewajiban |
| 70 | Hal anta musta‘id? | هل أنت مستعد؟ | Kamu siap? |
| 71 | Na‘am, bismiLlāh | نعم، بسم الله | Ya, bismillah |
| 72 | Hal nad‘u Allāh? | هل ندعو الله؟ | Kita berdoa yuk? |
| 73 | Na‘am, du‘ā’ al-ṣabāḥ | نعم، دعاء الصباح | Ya, doa pagi dulu |
| 74 | Hal ṣallayta al-fajr? | هل صليت الفجر؟ | Udah salat Subuh? |
| 75 | Alḥamdu lillāh ṣallayt | الحمد لله صليت | Alhamdulillah sudah |
| 76 | Lā tansa al-dhikr | لا تنس الذكر | Jangan lupa dzikir |
| 77 | Nāmut ‘alā khayr | نامت على خير | Selamat tidur ya |
| 78 | Ahlām sa‘īdah! | أحلام سعيدة! | Mimpi indah! |
| 79 | Urāk ghadan, inshā’ Allāh | أراك غداً، إن شاء الله | Sampai besok, insyaAllah |
| 80 | Ila al-liqā’ | إلى اللقاء | Sampai jumpa |
| No | Transliterasi Arab | Bahasa Arab | Terjemahan Indonesia |
|---|---|---|---|
| 81 | Lā tansa an tashrab mā’ | لا تنس أن تشرب ماء | Jangan lupa minum air |
| 82 | Ḥāfiẓ ‘alā ṣiḥḥatik | حافظ على صحتك | Jaga kesehatanmu |
| 83 | Lā takun ḥazīn | لا تكن حزين | Jangan sedih ya |
| 84 | Kullu shay’ sayakūn bi-khayr | كل شيء سيكون بخير | Semuanya akan baik-baik saja |
| 85 | Ana ma‘ak dā’iman | أنا معك دائماً | Aku selalu ada untukmu |
| 86 | Hal taḥtaj shay’an? | هل تحتاج شيئاً؟ | Perlu sesuatu? |
| 87 | Lā, shukran kathīran | لا، شكراً كثيراً | Tidak, terima kasih banyak |
| 88 | Inna lillāh wa inna ilayhi rāji‘ūn | إنا لله وإنا إليه راجعون | Innalillahi wa inna ilaihi raji’un |
| 89 | Allah yarḥamuhu/ha | الله يرحمه / يرحمها | Semoga Allah merahmatinya |
| 90 | Baraka Allāhu fīk | بارك الله فيك | Semoga Allah memberkahimu |
| 91 | Nājaḥta! Mabrouk! | نجحت! مبروك! | Kamu lulus! Selamat! |
| 92 | Ana fakhūr bika/biki | أنا فخور بك | Aku bangga padamu |
| 93 | Intabih li-nafsik | انتبه لنفسك | Jaga dirimu baik-baik |
| 94 | Hal dhahabta ila al-ṭabīb? | هل ذهبت إلى الطبيب؟ | Sudah ke dokter? |
| 95 | Na‘am, wa a‘ṭānī dawā’ | نعم، وأعطاني دواء | Ya, dan diberi obat |
| 96 | Urīdu an astarīḥ | أريد أن أستريح | Aku mau istirahat |
| 97 | Yalla, naltāqī ba‘dan | يلا، نلتقي بعداً | Yuk, ketemu nanti |
| 98 | Lā tākul kathīran! | لا تأكل كثيراً! | Jangan makan kebanyakan! |
| 99 | Dā’iman mutafa’il | دائماً متفائل | Selalu optimis ya |
| 100 | Anta ṣadīqī al-ḥaqīqī | أنت صديقي الحقيقي | Kamu sahabat sejatikuuu |















Leave a Reply