Kata tunjuk adalah salah satu jenis kata yang digunakan untuk menunjukkan atau mengarahkan pada benda, orang, atau tempat tertentu. Dalam bahasa Arab, kata tunjuk memiliki variasi yang lebih kompleks, termasuk jenis kata tunjuk untuk benda yang dekat atau jauh, serta untuk benda yang bersifat maskulin atau feminin. Penguasaan kata tunjuk sangat penting dalam komunikasi sehari-hari karena memberi kejelasan dalam merujuk atau menunjukkan sesuatu. Penggunaan yang tepat akan membantu dalam menyampaikan informasi dengan lebih efektif dan tepat.
Kata tunjuk dalam bahasa Indonesia merujuk pada kata yang digunakan untuk menunjukkan atau merujuk kepada sesuatu, seperti “ini,” “itu,” “tersebut,” dan sebagainya. Dalam bahasa Arab, kata tunjuk juga memainkan peran yang serupa, namun terdapat perbedaan dalam penggunaan dan aturan gramatikalnya. Kata tunjuk dalam bahasa Arab dibedakan berdasarkan jarak (dekat atau jauh), jenis kelamin (maskulin atau feminin), dan jumlah (tunggal atau jamak). Pengetahuan mengenai kata tunjuk dalam bahasa Arab dapat memperkaya kemampuan berbahasa dan komunikasi dalam berbagai situasi, terutama dalam percakapan sehari-hari maupun dalam konteks ilmiah.
100 Kata Tunjuk dalam Bahasa Arab
| No | Bahasa Indonesia | Bahasa Arab | Transliterasi |
|---|---|---|---|
| 1 | Ini | هذا | hādhā |
| 2 | Itu | ذاك | dhāk |
| 3 | Ini (feminin) | هذه | hādhihi |
| 4 | Itu (feminin) | تلك | tilka |
| 5 | Ini (dekat) | هذا المكان | hādhā al-makān |
| 6 | Itu (jauh) | تلك السيارة | tilka al-sayyārah |
| 7 | Ini (sama) | هذا الكتاب | hādhā al-kitāb |
| 8 | Itu (sama) | تلك القصة | tilka al-qiṣṣah |
| 9 | Ini (lebih dekat) | هنا | hunā |
| 10 | Itu (lebih jauh) | هناك | hunāka |
| 11 | Begini | هكذا | hakadhā |
| 12 | Begitu | كذلك | kathālika |
| 13 | Sini | هنا | hunā |
| 14 | Situ | هناك | hunāka |
| 15 | Semua ini | كل هذا | kullu hādhā |
| 16 | Semua itu | كل ذلك | kullu dhālik |
| 17 | Yang ini | الذي | al-ladhī |
| 18 | Yang itu | الذي | al-ladhī |
| 19 | Orang ini | هذا الشخص | hādhā al-shakhṣ |
| 20 | Orang itu | ذلك الشخص | dhāk al-shakhṣ |
| 21 | Tempat ini | هذا المكان | hādhā al-makān |
| 22 | Tempat itu | ذلك المكان | dhāk al-makān |
| 23 | Benda ini | هذا الشيء | hādhā al-shay’ |
| 24 | Benda itu | ذلك الشيء | dhāk al-shay’ |
| 25 | Semua orang ini | كل هؤلاء | kullu hā’ulā’ī |
| 26 | Semua orang itu | كل أولئك | kullu awlā’ika |
| 27 | Ini (untuk maskulin) | هذا الرجل | hādhā al-rajul |
| 28 | Itu (untuk maskulin) | ذاك الرجل | dhāk al-rajul |
| 29 | Ini (untuk feminin) | هذه المرأة | hādhihi al-mar’ah |
| 30 | Itu (untuk feminin) | تلك المرأة | tilka al-mar’ah |
| 31 | Ini juga | هذا أيضاً | hādhā ayḍan |
| 32 | Itu juga | ذلك أيضاً | dhāk ayḍan |
| 33 | Bagaimana ini? | كيف هذا؟ | kayfa hādhā? |
| 34 | Bagaimana itu? | كيف ذلك؟ | kayfa dhālik? |
| 35 | Apa yang ini? | ما هذا؟ | mā hādhā? |
| 36 | Apa yang itu? | ما ذلك؟ | mā dhālik? |
| 37 | Kenapa ini? | لماذا هذا؟ | limādhā hādhā? |
| 38 | Kenapa itu? | لماذا ذلك؟ | limādhā dhālik? |
| 39 | Mana yang ini? | أين هذا؟ | ayna hādhā? |
| 40 | Mana yang itu? | أين ذلك؟ | ayna dhālik? |
| 41 | Siapa yang ini? | من هذا؟ | man hādhā? |
| 42 | Siapa yang itu? | من ذلك؟ | man dhālik? |
| 43 | Ini adalah yang terbaik | هذا هو الأفضل | hādhā huwa al-afdal |
| 44 | Itu adalah yang terbaik | ذلك هو الأفضل | dhāk huwa al-afdal |
| 45 | Apa yang Anda lakukan ini? | ماذا تفعل هنا؟ | mādhā taf‘al hunā? |
| 46 | Apa yang Anda lakukan itu? | ماذا تفعل هناك؟ | mādhā taf‘al hunāka? |
| 47 | Di sini | في هنا | fī hunā |
| 48 | Di sana | في هناك | fī hunāka |
| 49 | Waktu ini | هذا الوقت | hādhā al-waqt |
| 50 | Waktu itu | ذلك الوقت | dhāk al-waqt |
| 51 | Ini jauh | هذا بعيد | hādhā ba‘īd |
| 52 | Itu jauh | ذاك بعيد | dhāk ba‘īd |
| 53 | Semua ini menarik | كل هذا مثير | kullu hādhā muthīr |
| 54 | Semua itu menarik | كل ذلك مثير | kullu dhālik muthīr |
| 55 | Ini sangat bagus | هذا جيد جداً | hādhā jayyid jiddan |
| 56 | Itu sangat bagus | ذلك جيد جداً | dhāk jayyid jiddan |
| 57 | Itu lebih baik | ذلك أفضل | dhāk afdal |
| 58 | Ini lebih baik | هذا أفضل | hādhā afdal |
| 59 | Saya ingin ini | أريد هذا | urīdu hādhā |
| 60 | Saya ingin itu | أريد ذلك | urīdu dhālik |
| 61 | Ambil ini | خذ هذا | khudh hādhā |
| 62 | Ambil itu | خذ ذلك | khudh dhālik |
| 63 | Ini sangat dekat | هذا قريب جداً | hādhā qarīb jiddan |
| 64 | Itu sangat jauh | ذاك بعيد جداً | dhāk ba‘īd jiddan |
| 65 | Ini sangat penting | هذا مهم جداً | hādhā muhim jiddan |
| 66 | Itu sangat penting | ذلك مهم جداً | dhāk muhim jiddan |
| 67 | Mari lihat ini | تعال وانظر هنا | ta‘āl wa-anzur hunā |
| 68 | Mari lihat itu | تعال وانظر هناك | ta‘āl wa-anzur hunāka |
| 69 | Tunjukkan ini | أظهر هذا | aẓhir hādhā |
| 70 | Tunjukkan itu | أظهر ذلك | aẓhir dhālik |
| 71 | Itu lebih menarik | ذلك أكثر إثارة | dhāk akthar ithārah |
| 72 | Ini lebih menarik | هذا أكثر إثارة | hādhā akthar ithārah |
| 73 | Itu lebih besar | ذلك أكبر | dhāk akbar |
| 74 | Ini lebih besar | هذا أكبر | hādhā akbar |
| 75 | Ini lebih mudah | هذا أسهل | hādhā ashal |
| 76 | Itu lebih mudah | ذلك أسهل | dhāk ashal |
| 77 | Ini lebih lama | هذا أطول | hādhā atwāl |
| 78 | Itu lebih lama | ذلك أطول | dhāk atwāl |
| 79 | Ini lebih cepat | هذا أسرع | hādhā asra‘ |
| 80 | Itu lebih cepat | ذلك أسرع | dhāk asra‘ |
| 81 | Semua ini harus dicoba | يجب تجربة كل هذا | yajibu tajribat kull hādhā |
| 82 | Semua itu harus dicoba | يجب تجربة كل ذلك | yajibu tajribat kull dhālik |
| 83 | Ini sangat jelas | هذا واضح جداً | hādhā wāḍiḥ jiddan |
| 84 | Itu sangat jelas | ذاك واضح جداً | dhāk wāḍiḥ jiddan |
| 85 | Ini harus diselesaikan | يجب حل هذا | yajibu ḥall hādhā |
| 86 | Itu harus diselesaikan | يجب حل ذلك | yajibu ḥall dhālik |
| 87 | Tidak ada yang seperti ini | لا شيء مثل هذا | lā shay’a mithl hādhā |
| 88 | Tidak ada yang seperti itu | لا شيء مثل ذلك | lā shay’a mithl dhālik |
| 89 | Ini lebih jelas | هذا أكثر وضوحاً | hādhā akthar wuḍūḥan |
| 90 | Itu lebih jelas | ذلك أكثر وضوحاً | dhāk akthar wuḍūḥan |
| 91 | Semua ini berbeda | كل هذا مختلف | kullu hādhā mukhtalif |
| 92 | Semua itu berbeda | كل ذلك مختلف | kullu dhālik mukhtalif |
| 93 | Ini lebih tua | هذا أكبر سناً | hādhā akbar sinnan |
| 94 | Itu lebih tua | ذاك أكبر سناً | dhāk akbar sinnan |
| 95 | Ini sangat baru | هذا جديد جداً | hādhā jadīd jiddan |
| 96 | Itu sangat baru | ذلك جديد جداً | dhāk jadīd jiddan |
| 97 | Ini sangat menarik | هذا مثير جداً | hādhā muthīr jiddan |
| 98 | Itu sangat menarik | ذلك مثير جداً | dhāk muthīr jiddan |
| 99 | Ini sangat penting | هذا ضروري جداً | hādhā ḍarūrī jiddan |
| 100 | Itu sangat penting | ذلك ضروري جداً | dhāk ḍarūrī jiddan |















Leave a Reply